українська російська англійська

Україна гідно була презентована на 86-му Франкфуртському книжковому ярмарку

24.10.2016 | 19:17

Цьогоріч українські видання  на  Франкфуртському книжковому ярмарку, який тривав з 19 по 23 жовтня, відзначені  одразу в декількох категоріях : «Global Illustration Award» (найкращі ілюстрації та обкладинки), «Stiftung Buchkunst» ( зібрання найкрасивіших книг з усього світу) та  каталозі «The White Ravens».

 

Вперше українська книга  отримала премію «Global Illustration Award 2016»,  перемога дісталась Творчій майстерні «Аґрафка» (львівським художникам Романі Романишин та Андрію Лесіву) за створену ними обкладинку до книжки «Джордж і таємний ключ до Всесвіту» Люсі та Стівена Гокінґів. Книга вийшла українською мовою у «Видавництві Старого Лева» і потрапила у топ-20 категорії «Обкладинка», хоча  на  здобуття нагороди було подано більше 10 000 робіт з більше ніж 50-ти країн.

 

 

 

 

До каталогу «The White Ravens 2016» (збірки найкращих дитячих і підліткових видань) потрапили відразу дві українські книги - «Хто росте у парку» Катерини Міхаліцін («Видавництво Старого Лева»)  і «Вітер з-під сонця» Оксани Лущевської (видавництво «Фонтан казок»).

 

Також українські книжки відзначили у колекції «Stiftung Buchkunst», де зібрано найкрасивіші книги світу  з цьогорічного Франкфуртського книжкового ярмарку. З  шести українських книг, які були представлені у добірці - три були створені творчою майстернею «Аґрафка» «Видавництвом Старого Лева»: «Війна, що змінила Рондо», «Шептицький від А до Я» авторів Галини Терещук та Оксани Думанської, «Чоловіки, жінки і діти» Юлії Мусаковської. Ще три українських видання – «The Ukrainian Academy of Art», що побачило світ у видавництві  «Родовід», «Кайдашева сім’я» Нечуя-Лецького в оформленні Лєри Схємки від видавництва «Основи» та  «Ташенька і кактус» Слави Шульц, яка вийшла у видавництві  «Астра».

 

 

«Насправді, на цьогорічному Франкфуртському  книжковому ярмарку «Видавництво Старого Лева» зібрало багато цікавих нагород – це входження в престижні рейтинги . Для нас це є дуже важливим , адже кожен Франкфуртський ярмарок, надає нам все більше важливих контактів, домовленостей, ми продаємо  свої книги різним видавцям у світі і - відповідно пожвавлюємо роботу на міжнародному ринку», – поділилася своїм враженням від цьогорічних досягнень  українських видавців редактор «Видавництво Старого Лева» Мар’яна Савка.

 

«Ми щоразу працюємо над тим, щоб ситуація на книжковому ринку змінювалася і ми бачимо, що зміни таки відбуваються. І зміни ці -  позитивні. І абсолютно відрадно, що цього року, вперше в історії Франкфуртського книжкового ярмарку, Україна презентувала  справді  повноцінний яскравий стенд і це перший крок в тому, що нас почнуть позиціонувати, як справжнього гравця на книжковому ринку світу . Можна  вважати, що від теперішнього ярмарку  ми починаємо абсолютно нову сторінку в історії  цієї взаємодії - співпраці на міжнародному  ринку», - додала вона.

 

 

Власник і директор видавництва «Основи» Богдана Павличко  теж дуже  втішена тим, що робота їх видавництва отримала гідну оцінку -  відзнаку  міжнародної професійної спільноти. Вона також відмітила позитивні зміни по відношенню до оформлення та представлення національного стенду  України.

«Національний стенд України на  Франкфуртському книжковому ярмарку - це перемога ентузіастів, які опікувалися ним від початку і до презентації. Стенд і його дизайн виглядав дуже пристойно, все було дуже сучасно і дуже ефектно. Цьогоріч Україна на Франкфуртському книжковому ярмарку булла представлена дуже успішно»,- розповіла Богдана Павличко.

 

Нагадаємо, що цьогоріч за ініціативи Мінкультури вперше над формуванням національного стенду України працювала  робоча група  до складу якої увійшли представники Міністерства культури, Міністерства закордонних справ, Міжнародного фестивалю Книжковий Арсенал, ГО «Форум видавців у Львові», Мiжнародної лiтературної корпорацiї MERIDIAN CZERNOWITZ, Української асоціації видавців.

 

 

«Національний стенд цьогоріч був дуже успішний  та  цікавий. Він звертав увагу відвідувачів, адже зроблений був дуже професійно. Зроблений, як справжній зразок авангардної архітектури. Новий стенд -  нові ідеї. Було дуже зручно працювати видавцям, адже національний стенд організатори зробили напрочуд гарним і функціональним»,- ділиться своїми враженнями від роботи цьогорічного національного стенду України  головний редактор видавництва «Родовід» Лідія Лихач.

«Мені здається, що завдяки тому що держава  цьогоріч  долучилися до процесу з підготовки стенду з такою відповідальністю, адже підтримували стенд і Мінкультури,  і МЗС, він  і мав такий успіх .Стенд можна представити на гідному рівні і все можна добре зробити, якщо є зацікавленість, інтелектуальні спроможності та необхідні ресурси. На мою думку, зараз якраз слушний момент для підтримки книговидавництва державою. Було дуже приємно відчувати ту підтримку і увагу, допомогу  стенду та на  презентаціях  з боку  держави. Показово, що відкрити національний стенд приїхав Міністр культури України Євген Нищук. Все це разом і сприяє просуванню українського продукту в світі».

 

 

Національний стенд  України представив  понад 12 українських видавництв,  в тому числі, крім сучасної української літератури, актуальну мистецьку тематику, видання «Родоводу», графічні історії Nebeskey, креативні путівники від видавництва «Основи», а також роботи українських ілюстраторів та учасників конкурсу найкращого книжкового дизайну, заснованого спільно з Гете-Інститутом в Україні, а також цілу низку літературних заходів та презентацій.

 

 

«Я спочатку був вражений, а потім дуже гордий  тим, коли бачив яку цікавість  викликає наш національний стенді у європейського глядача і фахівців книжкової індустрії. Мені було дуже приємно за нашу державу, коли Віце-президент Франкфуртського книжкового ярмарку Тобіас Фосс прийшов на урочисте відкриття стенду, окремо знайшов час провести нашу делегацію по всім павільйонам, оскільки побачив перспективу сучасної української літератури  та  значний  потенціал книговидавництва України», - розповідає Міністр культури України Євген Нищук.

«По поверненню із  Франкфуртського ярмарку  Україна вже розпочала підготовку до книжкового форуму в 2017 році. Зокрема,  планується, окрім повноцінного національного стенду, участь нашої країни в окремій секції, присвяченій літературі, пов’язаній  з мистецтвом,  сучасних проектах  спільних з компанією Google, залучення нашої держави до  книжкового бізнесу, пов’язаного з авторськими правами, активної участі у наступному книжковому  ярмарку Українського інституту книги  та багато інших проектів».

 

версія для друку

Відео

Fair Play. Free Sentsov.

Фотогалерея

Флешмоб "Музейні таємниці"
Розробник: Корпорація Софтлайн (Україна)
©  Міністерство культури України